Percakapan Bahasa Jepang tentang kegiatan Sehari hari

bahasa Jepangnya "tertekan"​

apa itu arti dariSanChanDonoSamaKun​

Saya adalah Takahashi saya berusia 21 tahun saya berasal dari Jepang saya adalah pegawai bank. Bank saya adalah OITA BANK

apa arti dari なちゃん身体は平気?na-chan karada wa heiki?​

heiki ( 平気 ) artinya..​

apa perbedaan shinsetsu親切 dengan yasashii優しい?​

artikan ke bhs. Jepang1. selamat pagi2. tolong3. kakak4. hentikan5. aku cinta kamu6. ayo tidurtolong jawab ya plissss​

ガクブル ( gakuburu ) artinya..​

Fathir bahasa Jepang nya​

TUGAS IDUL ADHAdeskripsikan mengenai sapi DALAM BAHASA JEPANG !​

PERCAKAPAN SEHARI–HARI - Dalam mempelajari sebuah bahasa, pastilah kita sering mengaplikasikannya dalam kehidupan sehari – hari. Ada baiknya jika kita sering melatih membuat percakapan sendiri sembari melatih bahasa tersebut. Dalam menciptakan sebuah percakapan sehari – hari kita dituntut untuk kaya dalam kosa kata. Tentu saja, kosa kata merupakan hal yang paling fundamental dalam pencapai menguasai bahasa asing.


Percakapan Bahasa Jepang tentang kegiatan Sehari hari

Dari kosa kata maka kita mulai bisa membentuk kalimat demi kalimat hingga terbentuk sebuah percakapan. Jika kamu sudah bisa membuat percakapan ringan dalam bahasa Jepang, itu artinya kemampuanmu semakin membaik dan semakin naik satu level. Tentu tidak sulit untuk meningkatkan level kemampuan berbahasamu, latihan adalah kunci utama dari kesuksesan. Tidak perlu merasa cemas akan kesalahan pada tata bahasa atau kosa kata yang tertukar, kita tidak akan pernah belajar jika kita tidak pernah salah. Berikut bebeapa contoh percakapan ringan sehari – hari yang dapat membantu membantu kosa katamu. A:ごめんください
Gomen kudasai Kami datang B: いらっしゃい。どうぞ お上がり ください。

Irrasayai. Dozo oagari kudasai.

Selamat datang. Silahkan masuk. A:します。

Shitsureishimasu.

Permisi ............................................................... B: コーヒーは いかがですか。

Ko-hi- wa ikagadesuka.

Mau minum kopi? A:ありがとう ございます。

Arigatou gozaimasu.

Ya, terimakasih. ............................................................... B:どうぞ。

Douzo.

Silahkan kopinya. A: いただきます。この スプーン、ですね。

Itadakimasu. Kono supu-n, tsutekine。

Terimakasih minumanya. Sendoknya bagus ya. B: ええ。ひとにもらいました。ーの おです。

Ee. Kaisya hito ni moraimashita. Yo-roppa ryoukou no omiyagedesu.

Ya, hadiah dari teman di kantor. Oleh – oleh saat jalan – jalan ke eropa.

2。MENGAJAK NONTON KONSER

アリ:もしもし、アリです。

Moshi- moshi. Ari desu.

Halo, ini Ari. ミナ:ああ、アリーさん、こんばんは。お元気ですか。

Aa, Ari- san, konban ha. Oenkidesuka.

Oh, Ari, selamat malam. Bagaimana kabarnya? アリ:ええ、元気です。あのう、ミナーさん、one ok rock コンサート、いっしょうに いかがですか。

Ee, ogenki desu. Anou, Mina- san, One Ok Rock konsa-to issyouni ikagadesuka.

Ya, kabar baik. Gini, Mina mau tidak pergi bareng ke konser One Ok Rock bersama saya. ミナ:いいですね。いつかですか。

Iidesune. Itsudeska?

Boleh. Kapan? アリ:のです。

Raisyu no doyoubi bandesu.

Hari sabtu minggu depan. ミナ:ですか。のはちょっと。。。

Doyoubi desuka. Doyoubi chotto...

Hari sabtu ya? Kalo hari sabtu... アリ:だめですか。

Damedesuka?

Gak bisa ya? ミナ:ええ、とありますから。

Ee, kazokuto yakusoku arimasukara.

Iya, soalnya ada janji sama keluarga. アリ:そうですか。ですね.

Soudesuka. Zannen desune.

Gitu ya? Yah, sayang sekali. ミナ:ええ、また  おいします。

Ee, mata kondo onegaishimasu.

Ya, mungkin di lain waktu.

3.DI SUPERMARKET

A: すみません。りはどこですか。

Sumimasen, wain uriba ha doko desuka?

Permisi, tempat jual Wine dimana ya? B: 1でございます。

Chika ikai degoaimasu.

Di lantai satu bagian lantai bawah tanah. A: どうも。

Doumo.

Terimakasih. ...................................................................................... A: すみません。その を見せてください。

Sumimasen. Sono wain wo misettekudasai.

Permisi, boleh tolong perlihatkan wain yang itu. B: はい、どうぞ。

Hai. Douzo.

Ya, ini dia. A: これは フランスの ワインですか。

Kore wa furansu no wain desuka.

Ini wine produksi perancis ya? B: いいえ、イタリアのです。

Iie, itaria desu no desu.

Bukan, ini buatan Italia. A: いくらですか。

Ikura desuka?

Berapa harganya? B: Rp.100.000です。

Hyaku man rupiah desu.

Seratus ribu rupiah. A: じゃ、これをください。

Jya, kore wo kudasai.

Ok, saya ambil yang ini.

4.KELUARGA

リナ:今日の 映画は 良かったですね、

Kyou no eiga ha yokatta desune.

Film hari ini bagus ya. ドヂ:ええ。私は 家族を 思い出しました。

Ee, watashi ha kazoku wo omoidshimashita.

Ya, filmnya membuat saya teringat akan keluarga. リナ:そうですか。ドヂーさんの ご家族は?

Soudesuka. Dodi – san no kazoku ha?

Benarkah? Keluargamu ada berapa orang? ドヂ:両親と 姉が一人います。

Ryoushin to ane ha hitosu imasu.

Cuma ada kakak dan orang tua. リナ:どちらに いらっしゃいますか。

Dochira ni irrasyaimasuka.

Tinggal dimana? ドヂ:両親は Acehに住んでいます。姉は Palembangです。

Ryoshin wa Aceh ni sundeimasu. Ane wa Palembang desu.

Orang tua saya tinggal di Aceh, kakak tinggal di Palembang. ドヂ:リナーさんの ご家族は?

Rina – san no kazoku wa?

Bagaimana dengan keluarga Rina? リナ:3人です。はです。母は で を えています。

Sannin desu. Chichi wa ginkouin desu. Haha wa kokou de eigo wo ohieteimasu.

Kami hanya bertiga. Ayah saya seorang pegawai bank dna ibu seorang guru bahasa inggris di sekolah.

言葉(KOTOBA )/ KOSA KATA:

ごめんください (Permisi; digunakan ketika kita bertamu kerumah seseorang) いっらしゃいませ (Selamat datang; digunakan ketika menyambut tamu) しつれいします( Permisi; digunakan ketika kita memasuki rumah orang yang kita datangi) すてきな (Bagus) 会社ひと(Teman satu kantor) ヨーロッパ(Eropa) りょこう(Perjalanan) ワイン(wine) ちち(Ayah) はは(Ibu) ぎんこういん(Pegawai Bank) せんせい(Guru) えいご(Bahasa Inggris) えいが(Film) コンサート(Konser) りょうしん(Keluarga) あね(kakak perempuan) フランス(Prancis) イタリア(Italia) かぞく(Keluarga)

Berikut contoh percakapan yang kiranya dapat membantu kamu dalam berlatih. Jangan pernah berhenti berlatih, ya? ingat pada pepatah alah bisa karena biasa. Jadikanlah pepatah tersebut sebagai motomu dalam mendalami bahasa asing. Kuncinya terus kerja keras dan berdoa, niscaya Tuhan akan membantumu mewujudkan segala mimpi.

Kalau kamu ingin dibacakan klik ini :

Mempelajari bahasa Jepang, ada tahapannya. Dimulai dari mempelajari jenis hurufnya, kosakata, dan terakhir menggunakan kosakata ke dalam percakapan sehari-hari supaya cepat mahir menggunakan bahasa dari negeri Sakura tersebut. Seperti apa percakapannya?

Kenali 3 Hal Ini Sebelum Memulai Percakapan.

Sebelum mulai belajar percakapan Jepang, kamu perlu tahu bahwa kalimat dalam bahasa Jepang itu strukturnya dimulai dari Subjek, Objek, baru Predikat. Beda dengan kalimat dalam bahasa Indonesia, yang punya struktur Subjek, Predikat, dan Objek. Jadi ketika kamu sudah tahu kosakata maka harus ingat struktur kalimatnya saat menggunakan kosakata tersebut.

Kemudian intonasinya juga khas, tapi cukup mirip dengan intonasi percakapan Indonesia jadi kamu tidak akan terlalu sulit menyesuaikannya. Ketiga adalah, jenis-jenis huruf yang dipelajari. Mulailah dari huruf Hiragana atau Katakana yang tergolong mudah untuk diingat dan diucapkan.

Percakapan Perkenalan.

Saatnya mulai dengan percakapan untuk perkenalan dengan orang baru. Biasanya akan menggunakan kalimat memperkenalkan diri dan bertanya banyak hal dengan lawan bicara. Kamu bisa mempraktekkan kalimat-kalimat berikut ini.

Memperkenalkan Nama.

A: Halo, namaku Akhtar, senang mengenalmu

Hajimemashite, watashi wa Akhtar desu. Douzo yoroshiku

B: Halo, nama saya Shalu, saya juga senang bisa mengenalmu

Hajimemashite, watashi wa Shalu desu. Douzo yoroshiku

Bertanya Tempat Asal.

A: Maaf, bolehkah saya tahu negara asalmu?

Shitsurei desuga, o kuni wa dokodesu ka

B: Saya berasal dari Indonesia

Indoneshia desu

Bertanya Pekerjaan.

A: Apakah pekerjaan kamu?

Oshigoto wa nan desuka

B: Pekerjaan saya adalah koki

Shefu desu

Percakapan Saat Makan.

Percakapan harian lainnya adalah tentang makanan dan saat makan bersama. Biasanya akan terjalin komunikasi seputar masakan, makanan favorit, dan kebiasaan makan.

Makanan Kesukaan.

A: Apakah kamu suka masakan Bali?

Bari ryori ga suki desu ka

B: Tidak, saya tidak suka

Iie, suki dewa arimasen

A:  Makanan pedas itu enak kok

Karai mono ga oishii desu yo

B: Saya tidak suka mie

Men ga nigate

Ketersediaan Menu.

A: Permisi, apakah ada soto

Sumi masen supu wa ari masu ka

B: Ya, ada

Hai, Ari masu

A: Apakah ada rendang

Rundan wa ari masu ka

B: Maaf, tidak ada

Sumimasen ari masen

Order Makanan.

A: Minta cake ini tiga

Kono kekitsu o mittsu kudasai

A: Minta Teh Satu gelas

Ocha o onegaishimasu

B: Maaf, tidak ada, kopi yang ada

Sumimasen ari masen, koohii nara ari masu

Percakapan Dengan Pasangan.

Berkomunikasi dengan pasangan tentu penuh dengan rasa sayang, kamu bisa mempraktekkannya. Apalagi kalau pasanganmu ternyata adalah orang Jepang, pasti jadi seru karena bisa mengungkapkan perasaan kamu dalam bahasa Jepang

Bertanya Kegiatan.

A: Sayang, lagi ngapain

Hani, anata wa nani o shite imasu ka

B: Aku sedang memikirkan kamu

Watashi wa futatabi anata no koto o kangaemashita

Pernyataan Lamaran.

A: Shalu, bolehkan aku jadi suami kamu?

Sharu, no dannasan ni natte mo ii?

B:  Saya siap

Watashi wa junbi ga dekite imasu

Pertanyaan Saat Mencari Alamat.

Mencari alamat seseorang mungkin akan butuh proses, kamu perlu bertanya kepada orang-orang yang kamu temuia sampai alamat itu bisa ditemukan. Berikut ini beberapa contoh percakapannya:

A: Permisi

Sumimasen

B: Iya, ada apa ya

Hai, nan desu ka

A: Dimankah letak kantor polisi paling dekat

Moyori no kesatsusho wa dokodesu ka

B: Letaknya di sebelah kiri jalan

Wa Hidari gawa ni arimasu

Jadi, sudah siap untuk mencoba mempraktekkan kosakata yang sudah kamu hafal dari bahasa Jepang, ke dalam kalimat dan percakapan? Jangan takut untuk mencoba, semua butuh proses dan semakin cepat kamu berani mencobanya maka akan semakin cepat pula kamu mahir berbahasa Jepang. Selamat mencoba, semoga berhasil. Semangat!

SUKA ARTIKEL INI ? DOWNLOAD YUK !